Сентябрь 2021
Князева, А. Девушка из тихого омута: [роман] / Анна Князева. – Москва: Эксмо, 2018. – 316, [2] с. – (Яркий детектив Анны Князевой)
Зловещее темное озеро, неподалеку от которого проходили съемки, актрисе Лионелле Баландовской сразу не понравилось. Старинная легенда гласила, что много веков назад в нем утонула девушка-воин Варвара, а ведь именно ее роль играет Лионелла в новом фильме! Дурные предчувствия оправдались – работа была сорвана, и актеров разместили в пансионате на берегу озера. И той же ночью там произошло убийство пожилой артистки, а Лионелла оказалась главной подозреваемой. Не стоило ей выходить на позднюю прогулку в этих темных и мрачных местах…
Сайфер, Л. Театр мыльных пузырей: [роман] / Лина Сайфер. – Москва: Эксмо, 2019. – 318, [1] с.
Когда стоишь на пороге неминуемого, так или иначе начинаешь прикидывать в голове варианты дальнейшего развития событий.
Думаю, стоит выделить несколько стадий отношения к происходящему:
Первая – недоверие. Ты не можешь трезво оценивать ситуацию и глупо считаешь, что все обойдётся.
Вторая – осознание. Наступает спустя пару часов, дней, недель – у всех по-разному. Голова обрабатывает поступившую информацию, и приходит конечное ощущение неотвратимости.
Третья – действие. Здесь человек решает, что будет делать дальше: станет лежать в постели, накачивая себя лекарствами, слушая плач обезумевших от горя родственников, или убежит, окунувшись на время в новую, но куда более насыщенную и интересную жизнь.
Четвёртая – смерть.
Меня зовут Руби Барлоу. И, дойдя до третьей стадии, я выбрала побег.
Яроцкий, Б. М. Прогнозист: [роман] / Борис Яроцкий. – Москва: Вече, 2020. – 541, [2] с. – (Русская проза)
Действие этого остросюжетного романа известного российского писателя Бориса Михайловича Яроцкого разворачивается в лихие 1990-е. Главный герой, талантливый математик, волей случая становится финансовым аналитиком и Прогнозистом в компании крупного олигарха. Он оказывается вовлечен в опасную игру предпринимателей вокруг продажи крупного целлюлозно-бумажного комбината на севере России. В центре событий также большая рабочая семья, вся жизнь которой тесно связана с этим комбинатом.Как переплетутся судьбы героев? Смогут ли они выстоять в непредсказуемых игрищах бандитов-олигархов и спасти свое предприятие, тем самым обеспечив себе и другим работникам более-менее стабильное будущее?
Мэйсон, К. После того как ты ушел: роман / Кэрол Мэйсон; [перевод с английского Анатолия Михайлова]. – Харьков: Клуб Семейного Досуга, 2019. – 317, [1] с.
Элис всегда верила любовь, в то, что это чувство сильнее всего на земле. Жаль, что Джастин считал по-другому. Он исчез прямо посреди медового месяца, оставив Элис одну. Долгое время она задавалась горьким вопросом: почему? От грустных мыслей и прошлого Элис отвлекает неожиданное знакомство со старушкой Эвелин. Они становятся настоящими подругами. И однажды Эвелин делится историей своей любви к мужчине по имени Эдди. Она любила его, однако вынуждена была отказаться от своих чувств. Но никогда не поздно все вернуть, правда? Особенно если речь о настоящей любви, за которую стоит бороться.
Харрер, Г. Семь лет в Тибете. Моя жизнь при дворе Далай-ламы / Генрих Харрер; [перевод с немецкого А. Горбовой; научный редактор, автор предисловия и примечаний Е. Харькова]. – Санкт-Петербург: Азбука: [Азбука-Аттикус, 2019]. – 445, [1] с. – (The Big Book)
Генрих Харрер (1912–2006) – австрийский альпинист, путешественник и писатель. Его книга «Семь лет в Тибете (Моя жизнь при дворе Далай-ламы)», впервые опубликованная на немецком языке в 1952 году, была переведена на 53 языка и послужила основой для двух кинофильмов: британского документального фильма 1956 года и знаменитого американского художественного фильма 1997 года с Брэдом Питтом в главной роли. Благодаря настоящему изданию российский читатель впервые ознакомится с полным текстом книги Генриха Харрера в переводе с немецкого. Авторская интонация и структура текста бережно сохранены. Впервые публикуются фотографии, сделанные во время этого путешествия.
Слаповский, А. И. Туманные аллеи: [рассказы] / Алексей Слаповский. – Москва: АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2019. – 507, [1] с. – (Классное чтение)
Алексей Слаповский – прозаик, драматург, сценарист; финалист «Большой книги» и «Русского Букера», лауреат «Премии читателя»; автор романов «Неизвестность», «Синдром Феникса», «Я – не я», «День денег», «Победительница» и многих других. Слаповский – один из самых непредсказуемых современных писателей.
«Туманные аллеи» – цикл рассказов, написанный по мотивам «Темных аллей» Бунина. Это игра, эксперимент и даже немного исследование. С позапрошлого века многое изменилось, но стали ли другими сами люди, их чувства и отношения?
Алюшина, Т. А. Формула моей любви: [роман] / Татьяна Алюшина. – Москва: Эксмо, 2019. – 346, [1] с. – (Еще раз про любовь)
Марк – гениальный математик, но у него очень тяжелый характер. Единственная девушка, которая может к нему приспособиться, с которой у них полное духовное единение, это Клава. Но Марк выдвигает неожиданные условия – мы будем только друзьями, на большее не рассчитывай. И вот проходит десять лет…
Еще никому не удалось открыть формулу любви. Может быть, это получилось бы у Марка, гениального математика, но характер у него такой, что никакая любовь не выдержит! А Клава, которая понимает его с полуслова, кажется ему не более чем подругой. Пока однажды…
Стамова, Т. Ветер на чердаке: [сказочная повесть: для младшего школьного возраста] / Татьяна Стамова; [художник М. Васильева]. – Москва: Аквилегия-М, 2016. – 254, [1] с.
Дорогой читатель, ты когда-нибудь слышал про Плачущий Цирк и Спящий Зоопарк? А про зловещий Дворец Железные Трубы? Нет?! Тогда поспеши прочесть эту книгу.
В сказочном городе, где случайно оказалась девочка по имени Вета, всегда идёт дождь, а время почти остановилось. Здесь всем заправляет хитрая и коварная правительница Константина Вольеровна. Вету и её друзей на каждом шагу подстерегают опасности. Но они смело пускаются в приключения и в конце концов откроют одну очень важную тайну.
А в городе начнут происходить удивительные вещи.
Кучер, Ф. Вавилон-Берлин: [роман] / Фолькер Кучер; [перевод с немецкого Т. В. Садовниковой]. – Москва: Издательство “Э”, 2017. – 476, [2] с. – (Кинопремьера мирового масштаба)
Берлин 1920-х… Город, в котором делается история – бьются на баррикадах коммунисты и копят силы нацисты. Европейский Вавилон, столица порока, где полиция нравов всегда соберет богатейший урожай. Но это вовсе не устраивает служащего в ней Гереона Рата: он мечтает попасть в отдел по расследованию убийств. Когда обнаруживается труп со следами зверских пыток и работники «убойного» беспомощно разводят руками, не имея ни малейшей зацепки, он понимает, что это шанс провести успешное личное расследование и добиться желанного перевода. Ведь по чистой случайности ему кое-что известно об убитом. Берясь за дело, комиссар совершенно не представляет, в какое осиное гнездо он сует нос…
Александер, С. Умение не дышать: [роман] / Сара Александер; [перевод с английского Н. А. Сосновской]. – Москва: РИПОЛ классик, 2017. – 302, [1] с.
Впервые переведенный на русский язык, роман английской писательницы Сары Александер стал заметным событием в литературном мире. Эта трогательная, глубокая и эмоциональная история понравится всем поклонникам книг “Пока я жива” Дженни Даунхем, “Небо повсюду” Дженди Нельсон и “Виноваты звезды” Джона Грина.
Жизнь шестнадцатилетний Элси Мэйн рушится прямо на глазах. С тех пор как пять лет назад утонул ее брат Эдди, девушка старается понять, как же такое случилось – минуту назад она держала брата за руку, а в следующую он исчез.
Элси часто прогуливает школу, чтобы провести время в своем особом месте – лодочном сарае, где она может есть сколько угодно батончиков “Марс” и наслаждаться шумом дождя. Как-то раз девушка застает в сарае самоуверенного, красивого и загадочного Тэя, увлекающегося фридайвингом. Эта встреча не только изменит всю ее жизнь, но и заставит по-другому взглянуть на прошлое.
Смолл, Б. Бьянка, благочестивая невеста: [роман: пер. с англ.] / Бертрис Смолл. – Москва: АСТ, 2015. – 382, [1] с. – (Гарем Бертрис Смолл)
Юная непорочная дочь почтенного купца Бьянка Пьетро д’Анджело считалась первой красавицей Флоренции. И это сокровище досталось в супруги жестокому негодяю Себастиано Ровере, распутнику и убийце.
Бьянка чудом вырвалась из заточения во дворце ненавистного деспота. И судьба подарила ей встречу с отважным и благородным чужестранцем Амиром ибн Джемом – османским принцем. Статный красавец покорил ее сердце.
Однако обретут ли влюбленные счастье? Ведь на беглянку объявлена охота и подлый Ровере скорее убьет молодую жену, чем отдаст другому.
Юдолл, Т. Тысяча бумажных птиц: [роман] / Тор Юдолл; [перевод с английского Т. Покидаевой]. – Москва: Издательство “Э”, 2018. – 349, [2] с. – (TopBook)
Смерть – конец всему? Нет, неправда. Умирая, люди не исчезают из нашей жизни. Только перестают быть осязаемыми. Джона пытается оправиться после внезапной смерти жены Одри. Он проводит дни в ботаническом саду, погрузившись в болезненные воспоминания о ней. И вкус утраты становится еще горче, ведь память стирает все плохое. Но Джона не знал, что Одри хранила секреты, которые записывала в своем дневнике. Секреты, которые очень скоро свяжут между собой несколько судеб и, может быть, даже залечат душевные раны.
Лехтолайнен, Л. К. Чертовы котята: [роман] / Леена Лехтолайнен ; [пер. с фин. Татьяны Мельник]. – Москва: Иностранка, 2014. – 413, [1] с. – (Лекарство от скуки)
Потеряв из виду своего возлюбленного Давида Сталя, оставившего ее в квартире один на один с незнакомым мертвецом, Хилья Илвескеро нанимается телохранителем к богатой избалованной красотке, невесте финского миллионера. Вместе с ней Хилья отправляется на горнолыжный курорт в Швейцарию и там делает сразу два потрясающих открытия: охраняемое лицо — дочь международного преступника Ивана Гезилиана, торгующего радиоактивными материалами из запасов бывшего СССР, а шофер Антон на самом деле замаскированный Давид Сталь, под чужим именем служащий приятелю своего злейшего врага…
Кэмерон, Б. Путь домой: [роман] / Брюс Кэмерон; [перевод с английского Е. Татищевой]. – Москва: Эксмо, 2018. – 381, [1] с.. – (Тот, кто не предаст. Люди и их питомцы)
Однажды в конуре под домом Лукас Рэй находит щенка питбуля. Белла, так он называет собаку, становится для него близким другом. Милая и забавная, она по-настоящему украшает его жизнь, но неожиданно все меняется. Противники бойцовских пород решают: Белле не место в Денвере. Чтобы спасти животное от усыпления, Лукас отдает собаку друзьям. Но разве можно забыть того, кто спас тебе жизнь? Белла не забывает. Разлука с хозяином становится для нее страшным ударом. И тогда храбрая собака решается на отчаянный шаг – побег. Путь домой будет долгим, но Белла поймет самое главное – ради любимого человека можно вынести все.
Стрэйд, Ш. Дикая. Опасное путешествие как способ обрести себя / Шерил Стрэйд; [перевод с английского Э. И. Мельник]. – Москва: Издательство “Э”, 2016. – 459, [2] с.
Когда жизнь становится черно-белой, когда нечего терять, нет ни цели, ни будущего, ни желания жить, люди порой решаются на отчаянные поступки. Потеряв мать, разрушив свой брак и связавшись с наркоманом, Шерил дошла до той черты, за которой зияла бездна. Ей нужна была веская причина, чтобы начать новую жизнь, перестать заниматься саморазрушением и попытаться спасти себя. И она в одиночку отправилась в пешее путешествие длиной 1770 км. Поход Шерил был не только трудным, но и опасным. Ей пришлось пройти 27 километров по палящей пустыне лишь с небольшим запасом воды, совершить несколько дневных переходов длиной в 30 километров, пройти по узкой тропе, расположенной выше 2 тысяч метров над уровнем моря, взобраться на заснеженную гору с рюкзаком, весящим 36 килограмм. Но что было сложнее – выдержать тяжелейшие условия или найти ответы на свои вопросы?
Откровенный и эмоциональный рассказ женщины, преодолевшей себя, вдохновляет на наведение порядка в собственной жизни. Чтобы прийти к себе, не обязательно отправляться в путешествие, иногда достаточно лишь взглянуть со стороны на то, как это уже кто-то сделал. Полное опасностей приключение, позволило Шерил кардинально изменить свою жизнь, обрести душевное равновесие и гармонию.
Ридделл, К. Оттолина и Жёлтая Кошка: [повесть : для детей младшего и среднего школьного возраста] / Крис Ридделл ; [иллюстрации автора ; перевод с английского М. Фетисовой]. – Москва: АСТ, 2016. – 175, [1] с.
Представляем вам очаровательную мисс Оттолину Браун и её помощника — волосатое существо по имени мистер Манро. Живут они в огромной квартире и занимаются тем, что присматривают за изысканными и богатыми коллекциями семьи Браун…Но это всего лишь прикрытие. На самом деле Оттолина и мистер Манро — юные сыщики и могут раскрыть любое преступление. Ведь они мастера перевоплощений!
Дмитриев, Ю. Д. Сказки про Мушонка и его друзей: [сказки / Юрий Дмитриев; художник Сергей Яровой. – Москва: Детская литература, 2019. – 30, [2] с. – (Книга за книгой)
Книги Ю. Д. Дмитриева очень познавательны, они – настоящая энциклопедия природы. Его произведения, с одной стороны, достоверны с научной точки зрения, с другой – доступны и интересны читателю.
В книге рассказывается об удивительных приключениях любопытного Мушонка. Много нового и неожиданного узнает читатель о лесных чудесах.
Для младшего школьного возраста.
Ширнек, Г. Медведь в своем репертуаре : истории, которые хорошо читать вслух : [для детей мл. шк. возраста] / Губерт Ширнек ; ил. Сони Бугаевой; пер. с нем. Екатерины Араловой; под ред. Марины Кореневой. – Санкт-Петербург: Поляндрия, 2014. – 139 с.
Жил да был Медведь, который очень любил пословицы. Он записывал их на листочки и собрал целую коллекцию. Медведь не всегда понимал их смысл, а иногда немного путал слова. Но так ли это важно? Главное, в результате у него получались замечательные фразы! Например: “Не всё то золото, что свистит”.
В жизни Медведя было еще много интересных событий: он нашёл чемодан волшебника, научился летать, а ещё убедился, что месть – штука сладкая, но несъедобная.
Для дошкольного и младшего школьного возраста.
Емец, Д. А. Кусалки. Приключения забавных человечков: [повесть / Дмитрий Емец; [художник Виктория Тимофеева]. – Москва: Эксмо, 2019. – 236, [1] с. – (Дмитрий Емец. Невероятные приключения волшебных друзей)
Чудеса происходят не каждый день, но если уж начинают случаться, то их уже не остановишь. Вот и у Вовы, произошло не одно, а сразу несколько удивительных событий! Сначала он познакомился с крошечной девочкой куклой Дашей, затем узнал, что в его аквариуме живет самый настоящий водяной Буль-бульчик. А ещё в его комнате за батареей поселились забавные человечки – кусалки. И не просто поселились, а стали вовсю хозяйничать. То съедят все консервы, то стащат у водяного волшебную книгу… И ведь никак их не угомонишь! Как же Вове справиться с проказливыми человечками? Может, кукла Даша и водяной Буль-бульчик помогут ему в этом?
Для среднего школьного возраста.
Калинина, А. Н. Детективы из 4 “А”. Дело о ниндзя и другие тайны: [для младшего школьного возраста] / Александра Калинина; [иллюстрации К. Бородиной]. – Москва: АСТ, 2019. – 79 с. – (Прикольные приключения)
Приключения детективов из 4 “А” продолжаются! Их задачи становятся всё запутаннее и сложнее, но эти ребята могут всё! Куда пропали сразу тридцать компьютерных мышек? Кто похищает вдохновение и откуда оно берётся? Почему исчезли два Серёжи? Откуда в школе взялся ниндзя? На свете столько вопросов! Но на каждый из них обязательно найдётся ответ. Потому что за дело берутся настоящие профессионалы из четвёртого класса…